Jag håller i skrivande stund på att färga håret. Eller håret färgar ju egentligen sig själv eftersom jag redan har kladdat i färgen. Men hur som helst så blev jag en smula nervös när jag läste lite närmare på paketet. Det visade sig nämligen att färgen heter ”bold´n brilliant”. Just ordet ”bold” känns väldigt olustigt i sammanhanget.

september 7, 2008 kl. 10:33 e m |
Oj..
Nämen…
OJ!
september 7, 2008 kl. 10:42 e m |
Hej älskling!
Jag hade kunnat ta det här off line men efter din redovisning av mina fredagssömnvanor så tar jag det här.
Menar du att ordet bold (fräck, vågad) känns olustigt eller är ordet bald (flintskallig) ordet du egentligen syftar på?
september 7, 2008 kl. 10:57 e m |
Nu hade jag ju kunnat spelat cool och sagt att det bara var den första förklaringen jag menade. Men jag trodde faktiskt i ärlighetens namn att det även betydde flintskallig (utöver fräck och vågad)
Men vet ni vad? Jag bjuder på den.
Min nästa investering blir en engelskkurs på Medborgarskolan
september 8, 2008 kl. 2:25 e m |
Hur blev det?!
september 8, 2008 kl. 7:20 e m |
Det blev jävligt rött!!